“LIRE. ECRIRE. CREER.”

“READ. WRITE. CREATE.”

ãÏíÍ ÇáßÑÇåíÉ

ãÏíÍ ÇáßÑÇåíÉ

Publisher: HACHETTE ANTOINE NAUFAL
Date Of Publication: 5th Feb 2020
Author: ÎÇáÏ ÎáíÝÉ
Barcode 9786144695210
AED 59.85
Almost gone

Product Description

Description حين وقف ابن السمرقندي أمام مريم مادّاً كفّه لمصافحة الوداع، كانت قد وصلت إلى آخر غيبوبتها. ردّدت شفتاها بكلمات غير مسموعة «ذبحتني...». لم يلحظ أحد تبدّلها إلّا جدّتي التي عرفت أنّ ابنتها تعيسة الحظّ وأسيرة عشق مكتوم لا تستطيع الإفصاح عنه، ولا داعي لأن تخمّن أيّ شخص لأنّها لم ترَ منذ بلوغها أيّ غريب وجهاً لوجه سواه. حاولت التقرّب منها لتعترف لها، لكنّ مريم ازدادت كتماناً. بقي سرّها مفضوحاً بين أخواتها اللواتي حاولن بشتّى الوسائل إقناعها بالعدول عن هذه الكبرياء الجوفاء. Short description/annotation أدرج على القائمة القصيرة للجائزة العالمية للرواية العربية (البوكر) - 2008 Biographical note خالد خليفة — كاتب سيناريو وروائي سوري (مواليد حلب، 1964) ترجمت أعماله إلى الكثير من اللغات. في رصيده ستّ روايات: «حارس الخديعة» (1993)، «دفاتر القرباط» (2000)، «مديح الكراهية» (2006) التي وصلت إلى القائمة القصيرة لجائزة البوكر العربيّة، «لا سكاكين في مطابخ هذه المدينة» (2013) التي وصلت أيضًا إلى القائمة القصيرة لجائزة البوكر وحازت جائزة نجيب محفوظ لعام 2013، «الموت عمل شاق» (2016)، و«لم يصلِّ عليهم أحد» (2019) التي أدرجت على القائمة الطويلة لجائزة البوكر. للكاتب أيضًا عدد من المسلسلات التلفزيونيّة منها «سيرة آل الجلالي» (1999) ومسلسل «هدوء نسبي» (2009).-When Ibn al-Samarkandi stood in front of Mariam, extending his hand for a farewell handshake, she had reached the final stage of her coma. Her lips repeated unheard words, "You've killed me..." No one noticed this shift in her expressions except for my grandmother, who knew that her daughter was cursed, a captive of a hidden love she couldn't disclose. There was no need for anyone to speculate, as Mariam had not faced anyone directly since she had come of age, except for him. My grandmother tried to approach her to unburden herself, but Mariam became even more secretive. Her secret remained exposed among her sisters, who tried in various ways to persuade her to abandon this futile pride.