Product Description
Jupiter, Europe, Narcisse et Écho, Apollon, Orphée et Eurydice... Les dieux et les héros de notre culture classique nous guident dans un monde où se côtoient l'amour et la souffrance, la beauté et la cruauté, le pouvoir et la vengeance. Ces histoires merveilleuses résonnent intensément à nos oreilles : depuis 2000 ans, Les Métamorphoses nous parlent d'amour, de femmes blessées, puissantes, d'écologie, de genre et d'identité, et surtout de la vie qui, perpétuellement, se transforme.
L'auteur d'une cosmogonie
C'est au tournant de notre ère, à Rome, qu'Ovide (43 av. J.-C.–18 ap. J.-C.) compose son chef-d'œuvre, Les Métamorphoses. Les 91 histoires que nous avons sélectionnées parmi les plus belles et les plus puissantes dessinent le récit de l'univers, du chaos à l'harmonie en passant par de poétiques métamorphoses.
La traduction
Publiée en 1927 et revue en 1992 par Jean-Pierre Néraudau, spécialiste d'Ovide, la traduction de Georges Lafaye retranscrit la poésie et la beauté qui se dégagent des Métamorphoses tout en restant très fidèle à l'esprit d'Ovide.
L'iconographie
Depuis l'Antiquité, le poème d'Ovide inspire les artistes. Mais ce sont les peintres baroques qui se sont emparé des Métamorphoses avec la plus belle vivacité. Au xᴠɪɪᵉ siècle, les dieux païens n'inquiètent plus l'Église, ils appartiennent au monde du mythe. Dès lors, les artistes s'inspirent du texte exaltant d'Ovide pour créer des œuvres d'une extraordinaire puissance narrative. 180 peintures de 100 artistes de l'Europe baroque – parmi lesquels Carrache, Caravage, Luca Giordano, Nicolas Poussin, Peter Paul Rubens, Jacob Jordaens ou Jusepe Ribera –, dialoguent ainsi avec le texte d'Ovide.